Волшебная лютня. Зарубежная баллада

Жанр: Классическая литература, Поэзия, Художественная литература, Баллады

Правообладатель: Фоліо

Дата первой публикации: 2009

Описание:

Эта книга дает читателю возможность ознакомиться с балладой — одним из самых популярных жанров в европейской поэзии. Литературной балладой, основанной на фольклорной традиции, увлекались многие зарубежные поэты и писатели — Гете, Шиллер, Вальтер Скотт, Байрон... Их лучшие произведения в переводах русских поэтов собраны в этом издании.

Аннотация

Эта книга дает читателю возможность ознакомиться с балладой — одним из самых популярных жанров в европейской поэзии. Литературной балладой, основанной на фольклорной традиции, увлекались многие зарубежные поэты и писатели — Гете, Шиллер, Вальтер Скотт, Байрон... Их лучшие произведения в переводах русских поэтов собраны в этом издании.

ВОЛШЕБНАЯ
ЛЮТНЯ

ГЕРМАНИЯ

Иоганн Вольфганг
ГЕТЕ

Рыбак

Волна бежит, шумит, колышет

Едва заметный поплавок.

Рыбак поник и жадно дышит

Прохладой, глядя на поток.

В нем сердце сладко замирает —

Он видит: женщина из вод,

Их рассекая, выплывает

Вся на поверхность и поет —

Поет с тоскою беспокойной:

«Зачем народ ты вольный мой

Манишь из волн на берег знойный

Приманкой хитрости людской?

Ах, если б знал ты, как привольно

Быть рыбкой в холоде речном!

Ты б не остался добровольно

С холма следить за поплавком.

Светила любят над морями

Склонясь, уйти в пучину вод;

Их, надышавшихся волнами,

Не лучезарней ли восход?

Не ярче ли лазурь трепещет

На персях шепчущей волны?

Ты сам — гляди, как лик твой блещет

В прохладе ясной глубины!»

Волна бежит, шумит, сверкает,

Рыбак поник над глубиной:

Невольный жар овладевает

В нем замирающей душой.

Она поет — рыбак несмело

Скользит к воде; его нога

Ушла в поток... Волна вскипела,

И — опустели берега.

Читать далее
Добавить отзыв